SE VI PIACE UNO DEGLI OGGETTI CHE HO REALIZZATO, SCRIVETEMI, POTREMO FARE UNO SCAMBIO... E SE NON AVETE NIENTE DA SCAMBIARE SCRIVETEMI LO STESSO...

SI VOUS AIMEZ UNE DE MES CREATIONS, ECRIVEZ-MOI, ON PEUT FAIRE UN TROC... ET SI VOUS N'AVEZ RIEN A OFFRIR, ECRIVEZ-MOI EGALEMENT!

domenica 10 maggio 2009

Le bomboniere dolcetto in feltro: tutorial / Les boites à dragée cupcake en feutrine: le tutoriel

Per la Comunione del bambino, che è golosissimo, ho preparato delle bomboniere in feltro a forma di dolcetti (ve ne avevo parlato qui). Volevo che non avessero troppo l'aria di bomboniere, e quindi che i confetti fossero inseriti all'interno.Per la struttura ho utilizzato materiale di recupero: i cilindri vuoti della carta igienica e della carta cucina e cartoncino ricavato da scatole di riso o di pasta.
Ciascun pezzo è alto 3,5 cm, e per ricavare delle linee perfette ho usato questo sistema elementare: ho appoggiato un pennarello su una scatolina di tonno, lo tenevo fermo con una mano e con l'altra facevo girare il cilindro di cartone.
Pour la Communion de mon enfant, qui est énormément gourmand, je lui ai préparé des boites à dragées 'cupcakes' en feutrine (je vous en avais déjà parlé ici)
Je vous expliques comment je les ai fabriquées, si vous n'arrivez pas à comprendre mon français n'hésitez pas à m'écrire pour plus d'explications!
Pour les boites, j'ai utilisé le carton du papier essuie-tout et d'autre carton de récupération (boites à pates, etc). Les boites ont 3,5 cm de hauteur et pour tirer la ligne j'ai mis le feutre sur un boite de thon et j'ai tout simplement tourné le carton
Poi con un seghetto a mano ho tagliato delicatamente (si può anche usare un cutter)
Avec une petite scie j'ai coupé le carton (on peut aussi utiliser le cutter)
e con uno stuzzicadenti ho spalmato sul bordino uno strato di colla bianca a presa rapida
avec un cure-dent j'ai mis de la colle blanche sur le bord
ho ripetuto questa operazione anche sugli altri pezzi
j'ai répété la meme opération sur les autres boites
e ho sovrapposto la parte incollata a dei pezzetti di cartoncino presi da scatole vuote (vanno benissimo quella del riso, o della pasta, o dei cereali)
et sur la colle j'ai appuyé des morceaux de carton (papes, riz, céréales etc)
Per rafforzare il fondo ho incollato anche una strisciolina di nastro adesivo di carta (ricordarsi di praticare dei tagli per poterlo ripiegare sul fondo). A quel punto ho tagliato da cartoncino un po' più robusto (scatola da scarpe) dei cerchi di diametro inferiore a quelli dei cilindri, per fare il coperchietto: ciascuno ha 4 cm di diametro.
Pour plus de solidité j'ai renforcé le fond avec du ruban adhésif. J'ai dessiné et coupé des ronds de 4 cm de diamètre dans du carton un peu plus consistant (boite à chaussure) pour le couvercle.Ho tagliato i pezzi di panno per ricoprire i cilindretti di cartone: un rettangolo di cm 15 x 8,5
J'ai coupé les morceaux de feutrine pour récouvrir les boites: cm 15 x 8,5
un cerchio di cm 4,5 di diametro per il fondo esterno e uno di cm 4 circa per il fondo interno
un rond de 4,5 cm de diamètre pour le fond extérieur et un de 4 cm environ pour l'intérieur
ho cucito il rettangolo fino all'altezza del cilindro, poi ho praticato due tagli con le forbici...
j'ai cousu jusqu'au bord du carton, et j'ai coupé deux petits triangles (on les vois sur la photo...)
ho incollato con cura l'interno...
j'ai mis de la colle à l'intérieur...
e con delicatezza lo ho foderato, fissando i bordi con un po' di colla (poca perchè asciugando la colla vinilica è visibile) ed ho incollato anche il fondo interno, spalmando la colla direttamente sul dischetto di panno.
et doucement j'ai couvert l'intérieur de ma boite, j'ai fixé les bords avec un tout petit peu de colle. J'ai aussi collé le rond sur le fond.
ho poi cucito il fondo esterno
j'ai cousu le fond e la scatolina è pronta.
Per il coperchio ho incollato su ogni cerchietto un pezzo di panno poco più largo (diametro di circa 6 cm), che sarà la parte inferiore del coperchio, quella che si incastra dentro la scatolina
et voilà la boite est finie. Pour le couvercle, j'ai collé sur les cartons de 4 cm un morceau de feutrine (environ 6 cm de diamètre)Ho poi tagliato dei cerchi di almeno 8-9 cm che ho cucito con una filza e imbottito
J'ai coupé des ronds en feutrine de 8-9 cm, j'ai cousu sur le pourtour et j'ai tiré ensuite sur les deux fils, j'ai mis de l'ouate de bourrage.
e a loro volta ho cucito le due parti con punti nascosti (nella foto qui sotto si vede in alto la parte del coperchio che andrà sotto)
et j'ai cousu les deux parts avec des petits points invisiblesho poi preparato le varie 'glasse' da cucire o incollare sui dolcetti: si può usare anche della spighetta di passamaneria (la vedrete in alcuni dei dolcetti finiti)
j'ai préparé les galons de 'glaçage' à coudre ou coller: on peut utiliser de la feutrine mais aussi du mini croquet (on la voit dans les photos des boites finies)
Una volta preparate tutte le scatoline, mi sono dedicata alla frutta. Per le fragole ho tagliato delle porzioni da un cerchietto di feltro (1), ho cucito il lato corto (2), ho fatto una piccola filza sul bordino (3), ho imbottito (4) e cucito con qualche punto. Poi, e non ho la foto, ho tagliato alcune foglioline dal panno verde e le ho cucite sopra le fragole.
Pour les décorations des couvercles, j'ai prèparé un peu de fruits.
Pour les fraises, vous pouvez voir la photo: des parties de ronds (bouchon de bouteille) (1), j'ai cousu sur le coté (2), j'ai cousu sur le pourtour et tiré les deux fils (3), j'ai bourré (4), et fermè avec des petits points. (5) J'ai ajouté des petites feulles en feutrine verte.
Per i kiwi, ho tagliato dei cerchietti di panno usando come dima un tappo di bottiglia, ho tagliato anche della plastica leggera per imbottitura (passaggio che si può saltare), ho piegato a metà i cerchietti e ho cucito a punto festone.
Pour les kiwi: des ronds en feutrine (bouchon de bouteille), un peu de mousse en plastique pour bourrer un petit peu (mais l'on peut s'en passer), j'ai plié en deux et cousu au point de gribiche.
ho tagliato poi delle piccole lunette chiare, le ho cucite con punti nascosti su entrambi i lati della fettina
j'ai coupé et cousu des petits morceaux blancs sur les deux cotés
poi con lo stesso filo ho creato delle striature bianche (un semplice punto, come si vede nella foto)
avec le meme fil j'ai cousu des points blancs (voir photo):
con il filo nero ho infine creato dei nodini
et avec le fil noir, j'ai fait des petits noeud
Ho poi preparato gli spicchi di mandarino, stesso tappo di bottiglia da cui ho tagliato i cerchietti (1), li ho piegati a metà sagomandoli con le forbici (2), cuciti a punto festone (3) lasciando aperto lo spazio al centro per l'imbottitura (4) e poi le striature come per i kiwi (5)
Pour les agrumes, memes ronds (1), pliés en deux et un peu coupés aux ciseaux (2), couture au point de gribiche (3), en laissant un petit trou pour l'ouate (4), et les points comme pour les kiwi (5):
A questo punto ho assemblato i vari pezzi secondo la fantasia del momento... Per i ciuffetti di panna, cioccolata e crema mi sono limitata a tagliare delle 'gocce' di panno bianco, marrone o giallo, ne ho sovrapposto 3 cucendoli nel mezzo, e poi con qualche punto nascosto li ho sagomati (manca la foto, la farò domani...)
Infine ho preparato i bigliettini da inserire assieme ai confetti... e anzichè i soliti rettangolini di cartoncino con il nome e la data ho tagliato delle strisce lunghe di carta colorata, che ho arrotolato all'interno della scatolina... e qui di seguito vi ripropongo le foto dell'altro post, perchè le bomboniere sono state tutte distribuite e non posso scattarne altre!
Et là je vous montre encore les anciennes photos car je n'ai plus de cupcakes chez moi!
(ah pour la banane: deux ronds en feutrine, cousus eu point de gribiche, et trois noeuds noir)